星期二, 6月 07, 2005

You aren't by my side anymore

你不曾給我允諾些什麼
而我卻甘心的死心踏地
我並非尋求任何的回饋
對於一切我是甘之如飴
從沒想過到底為了什麼
彷彿大地循環那樣自然

我曾經想過
如果有那麼一天
你消失在我的生活中
我該如何安心的自處
我一想到這我的心就慌了
慌亂的感到恐懼
因為我彷彿依附你而活
萬一失去了你
我會似誨暗中不知所錯的小孩
嚎啕大哭

自從你不在我身邊
心想
如果有一種瓶子
可以收藏人的記憶
若把瓶蓋栓緊了
就可以妥善的保存記憶
那麼對你的思念
就不會如影隨形
隱隱作痛
把對你所有的回憶裝填到瓶子
好好的收納保存
哪一天
懷念你
只要把瓶蓋打開
就可以沉浸在濃濃的回憶中

自從你不在我身邊
我開始習慣仰望天空
抬頭看看我們頭上的那片天
在天另一邊的你
正在做著什麼 想著什麼
是否同我一樣
也看著同一片天空
如果哪一天你想我
只要仰望天空
我會很有默契在天的另一邊
凝視著你
望著你
陪你

自從你不在我身邊
我們的情人裝就一直深躺在衣櫃
牙刷是寂寞了
拖鞋也落寞了
毛巾也孤單了
房間突然多了二分之一的空間
不過卻也少了二分之一的依靠
你帶走你的東西
連你的味道都不留給我
然而你卻遺忘了
你那張愛聽的CD
還放在音響裡
沒帶走

自從你不在我身邊
我開始一個人逛街
走在路上
不須再注意該走在你的左側或右側
不用考慮到我的腳程是快或慢
也不用猶豫
今天吃麥當勞
明天又吃肯德基
雖然偶爾會有點無助
不過時間將我往前推進
儘管
你不在我身邊

沒有留言: